لا توجد نتائج مطابقة لـ رابط الدعوة

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي رابط الدعوة

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • In addition, AFXB advocates for their fundamental rights.
    وبالإضافة إلى ذلك، تقوم الرابطة بالدعوة من أجل حقوقهم الأساسية.
  • Primarily, the project will contribute to MDG 1, but it is expected that there will be additional benefits relevant to other MDGs.
    الرابطة الكورية للدعوة إلى الحرية
  • Respondent requested that the case be dismissed based on the existence of a valid arbitration agreement.
    وطلبت الرابطة رفض الدعوى استنادا إلى وجود اتفاق تحكيم صحيح.
  • Marina Ponti, Policy Adviser for External Relations, Mani Tese; representative, EuroStep, ATTAC and Social Watch, Italy
    مارينا بونتي، مستشارة السياسات العامة في العلاقات الخارجية، ماني تيسي؛ ممثلة يوروستيب، رابطة الدعوة إلى فرض ضرائب على المعاملات لمصلحة المواطنين ومنظمة الرقابة الاجتماعية، إيطاليا
  • Marina Ponti, Policy Adviser for External Relations, Mani Tese, and representative of EuroStep, ATTAC and Social Watch, Italy
    مارينا بونتي، مستشارة السياسات العامة في العلاقات الخارجية، ماني تيسي، يوروستيب، وممثلة رابطة الدعوة إلى فرض ضرائب على المعاملات لمصلحة المواطنين ومنظمة الرقابة الاجتماعية، إيطاليا
  • They can bring a civil case and compensation may be made for the damage.”
    وبإمكان الرابطة رفع دعوى مدنية إذ أن بالإمكان الحصول على تعويض عن ذلك الضرر”.
  • To the extent that the rights of indigenous peoples themselves are sometimes neglected and ignored within existing power structures, their organizations and other human rights advocacy associations that take up their cause may also become victims of abuses and be denied adequate protection under the law.
    وتهمل أحياناً حقوق الشعوب الأصلية ذاتها ولا يعترف بها في إطار هياكل السلطة القائمة، وبالمثل فقد تتعرض منظمات هذه الشعوب ورابطات الدعوة الأخرى لحقوق الإنسان التي تتبنى قضاياها لأشكال من الإساءة والحرمان من الحماية الكافية التي يوجبها القانون.
  • This measure resulted from efforts by women's groups, such as the Centre for Research, Training and Support for Women (CICAM), “Mujer Vamos Adelante” and the Maya Women's Group, who prepared the proposal, which was then discussed by various civil society and governmental women's groups.
    وجاءت هذه المبادرة ضمن الجهود المبذولة من المنظمات النسائية: مركز بحوث وتدريب ودعم المرأة، ورابطة دعوة المرأة إلى المضي قدما، ومجموعة نساء المايا، التي أعدت الاقتراح وعمم بعد ذلك بين الجماعات النسائية المختلفة في المجتمع المدني والحكومي.
  • To the extent that the rights of indigenous peoples are not fully represented within existing power structures, their organizations and other human rights advocacy associations that take up their cause may also become victims of abuses and be denied adequate protection under the law.
    وتهمل أحيانا حقوق الشعوب الأصلية ذاتها ولا يعترف بها في إطار هياكل السلطة القائمة، وبالمثل فقد تتعرض منظمات هذه الشعوب ورابطات الدعوة الأخرى لحقوق الإنسان التي تتبنى قضاياها لأشكال من الإساءة والحرمان من الحماية الكافية التي يوجبها القانون.
  • The organization was asked to take part in two round tables: one on the role of partnerships and civil society in development and implementation of the Millennium Development Goals, and the other on the situation in the Republic of the Niger, a country where Droit à l'Énergie SOS Futur works.
    وتلقت الرابطة دعوة للمشاركة في مائدتين مستديرتين، إحداهما عن دور الشراكات والمشاريع التجارية في تحقيق التنمية وبلوغ أهداف الألفية، والثانية عن الحالة في النيجر، حيث لدى المؤسسة هياكل تمثلها.